Санкт - Петербург
Лыжный пер. д. 4 корп 3

SPILL THE BEANS


Представьте себе семью: родители и трое детей. Детей зовут, допустим, Аарон, Молли и Эми. В семье этой прекрасные отношения. Молли скоро празднует день рождения, и Аарон решил сделать для нее вечеринку-сюрприз. Договорился с родителями, как все организовать. Осталось только поговорить с забывчивой Эми, чтобы не проговорилась о сюрпризе:

“You know, it’s a secret. Don’t spill the beans!

bean-words-spill-the-beans-6058-9d31f8963b8c3e80811667f663406798@1x.jpg

Spill the beans – выдать секрет, проболтаться. Еще примеры:

  • Although they didn't spill the beans, the principal already knew.

  • It is very important for me. So you can't spill the beans.
Считается, что фраза ведет свои истоки от античных времен. Тогда существовал способ голосования с помощью бобов, светлых и темных. Если человек был согласен с какой-то инициативой - клал в соответствующий сосуд белый боб. Если не согласен - темный. Голосование проводилось тайно - никто не мог узнать результат, пока все не проголосуют. Когда же все проголосовали - сосуд опрокидывали, бобы высыпались и подсчитывалось количество светлых и темных. Соответственно, высыпать бобы раньше времени означало разгласить секретную информацию.