Санкт - Петербург
Лыжный пер. д. 4 корп 3

"Сокращенные" праздники в английском


В странах бывшего СССР День победы отмечают 9 мая. А вот Европа празднует на день раньше. И праздник у них именуется Victory in Europe Day. Его еще сокращенно называют VE Day. Или просто V Day (Victory Day).

Вообще, в английском языке немало праздников получают «никнеймы». Любят люди на английском все сокращать...

V Day - это вот не только День победы, но еще и Valentine’s Day.

Конечно же, всем известное сокращение для Christmas - XMas. Причем это название - не новодел. Такое сокращение используется еще с 16 века. И буква X при этом из греческого, и обозначает первую букву имени Христа (вспомнить буквы на тех же иконах).

Есть еще Paddy’s Day - сокращение от St. Patrick’s Day. Причем здесь правильным считается сокращать именно как Paddy’s, а не Patty’s. Потому что Paddy - это никнейм для ирландского имени Padraig. Именно так от рождения звали святого Патрика. А Patty’s - это сокращение имени Patricia. А еще так бургеры в Штатах называют.

И вот еще такое сокращение можно встретить - ID4. Так сокращают День независимости США (Independence Day), который празднуют 4 июля.

Кстати, год назад у нас был полезный пост со словами и фразами, относящимися к Дню победы. Читайте по ссылке.